SAFF

Reis Kavazović: Potrebna nam je generacija ljudi, vođa, koji neće na domovinu gledati samo kroz prizmu lične ambicije

Facebook
Twitter
WhatsApp

Potrebna nam je generacija ljudi, vođa, koji neće na domovinu gledati samo kroz prizmu lične ambicije, nego će je osnažiti ličnom moralnošću i pozivom na službu, izjavio je danas reisu-l-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovine Husein ef. Kavazović.

Obraćajući se tokom tradicionalnog predramazanskog susreta s pripadnicima Oružanih snaga i Ministarstva odbrane Bosne i Hercegovine, reisu-l-ulema Kavazović je kazao da nam je potrebno vođstvo i vođe koji će vjerovati da se svijet može promijeniti, ne ubijanjem i podjelama, nego stvaranjem i nadmetanjem u dobru.

– Vjerujem da se prepreke na putu mogu savladati snagom vjere. Danas moramo preuzeti rizik da bismo sutra postigli mir i uspjeh. Svako rađanje zahtijeva trudove a iza svakog uspjeha stoje mnogi pokušaji, iz kojih moramo učiti – rekao je reisul-ulema.

Svijet se nalazi u vrlo osjetljivom, napregnutom stanju

Podsjećajući da se nalazimo na pragu blagoslovljenog mjeseca ramazana u kojem se otvaraju mnoga vrata dobra – vrata posta; vrata sustezanja od grijeha, vrata intenzivnog druženja s Kur'anom; vrata zikra i namaza; vrata milosti i međusobne solidarnosti, reisu-l-ulema je kazao da bi “svaki od nas trebao ući na sva ta vrata i naći se u prostoru u koji nas uvedu svaka od njih”.

Kako je naglasio reisu-l-ulema, svijet se nalazi u vrlo osjetljivom, napregnutom stanju.

– Dosadašnje uređenje svijeta, izgleda, popušta i pod unutrašnjim pritiskom puca. Globalne svjetske institucije funkcioniraju sve teže, sa sve manje uspjeha i efikasnosti, dok sile arogancije, pohlepe i beskrupuloznosti jačaju i zauzimaju sve širi prostor. Svijet je u velikom previranju, ulazi u jednu nestabilnost s neizvjesnim i nepoznatim ishodom i ljude obuzima sve veći strah. Promjene su, bez sumnje, neminovne jer su dosadašnji koncepti potrošeni i, kao takvi, neadekvatni za rješavanje nagomilanih problema koji nalažu razrješenje. Do čega će ta previranja dovesti – do boljih i pravednijih rješenja ili do haosa i destrukcije, mi sada ne znamo, ali se nadamo da će prevladati razum i da će na novom svjetskom ustroju raditi razumni ljudi, s velikim kompetencijama i širokim vidicima; i sa snažnim moralnim pedigreom; i s časnom namjerom – izjavio je on.

U tom kontekstu, kazao je da su vjernicima, i danas, kao i uvijek, primarne riječi Božije: “O vjernici, živite svi u miru i ne idite stopama šejtanovim; on vam je, zaista, neprijatelj otvoreni. A ako skrenete, nakon što su vam već došli jasni dokazi, onda znajte da je Allah silan i mudar”.

– Mi se u svojoj lijepoj zemlji već dugo suočavamo s nestabilnošću i unutrašnjim trvenjima, što nam kao društvu onemogućava normalan razvoj i napredak, a što za sobom ostavlja krupne posljedice. Iscrpljujemo se u međusobnim nadmudrivanjima, svađama i podmetanjima i tako zaostajemo za drugima i gubimo snagu, dok zlo buja i širi svoje grane. A Allah ne voli nered – akcentirao je reisu-l-ulema Kavazović.

Ključna komponenta prave vojske je visok moral

Govorio je o tome šta nam je činiti ne bi li se stanje popravilo.

– U svim ranijim susretima insistirali smo na uspostavljanju i njegovanju boljih odnosa među nama i jačanju povjerenja. Činimo to i ovoga puta i nastavit ćemo to činiti. Njegovanje međuljudskih odnosa bitna je karakteristika islama i kulture koja je iz njega proistekla. Naša vjera nam obećava lijepo mjesto kod Dragog Boga za održavanje lijepih odnosa s drugima, koji nas ne napadaju i ne ugrožavaju našu egzistenciju, bez obzira na njihovu vjersku pripadnost. El-islah bejnen-nas/Popravljanje međuljudskih odnosa – spomenuto je i u Kur'anu i označeno kao dobro. To je, ujedno, i temeljna pretpostavka za lijep život u svakoj zemlji – smatra on.

Druga pretpostavka naše sigurnosti i naše snage jest visok moral. To je ključna komponenta zdravog društva, ali i ključna komponenta prave vojske, dodao je reisu-l-ulema Kavazović.

– Zato je iznimno važno da naša vojska bude moralna i da u svojoj strukturi nema tendencije prema zločinu i nehumanosti. Islam nam to strogo zabranjuje. Zločin i nehumanost na kraju dovedu do gubitka snažne pozicije. Molim vas da ovo imate na umu. Mi ne znamo s čime ćemo se suočiti u budućnosti, čak ni u bližoj budućnosti, jer se događaji odvijaju mimo našeg utjecaja, ali s čim god da se suočimo, molim vas da uvijek budete hrabri, obučeni i spremni, ali i visoko moralni i humani ljudi. To bi morao biti amblem bosanskohercegovačke vojske, njen zaštitni znak. Uzvišeni Allah je kazao: Oni koji vjeruju i koji se isele i bore na Allahovom putu, oni se mogu nadati Allahovoj milosti – istaknuo je on.

Treća stvar je briga o sebi i briga za drugog, naveo je reisu-l-ulema. To, prije svega, podrazumijeva čuvanje granica svoje države od vanjskih nasrtaja, ali i dosljedno i čestito predstavljanje državnih institucija, potcrtao je on.

– Vi predstavljate jednu od ključnih institucija države, pa prilježno radite na tome da ona bude zdrava, efikasna i da u punom kapacitetu vrši svoju ulogu. Institucija mora biti budna, uređena i uključena u rješavanje problema društva kojem pripada, ali fokusirana na svoju osnovnu zadaću – onu radi koje je ustanovljena. Stoga vas molim da instituciju koju predstavljate, svojim radom i zalaganjem, učinite snažnom i opremljenom koliko možete više i da budete što bolje uvježbani. Time ćete i svoju zemlju predstaviti u lijepom svjetlu, pa ćemo svi biti ponosni na nju. A ako bude napadnuta, time ćete je uspješno i braniti. Kao pripadnici Oružanih snaga BiH, vi ste simbol jedinstva našeg naroda i države. Neka vam ovaj blagoslovljeni mjesec donese dodatno međusobno razumijevanje, snagu i postojanost u vašoj časnoj misiji – naglasio je on.

Podsjetio je da nam ove godine, s prvim danom posta, dolazi i Dan nezavisnosti, nakon kojeg je uslijedilo i njeno međunarodno priznanje, te da ćemo u maju i julu ove godine obilježiti godišnjicu UN-ove rezolucije o Srebrenici i 30 godina od genocida u Srebrenici.

– Kao što znamo, Međunarodni sud pravde u Hagu je presudio da su protiv BiH i njenih građana, skoro godinu dana prije proglašenja nezavisnosti, u augustu, a potom u decembru 1991, napravljena dva zločinačka plana koja su se sprovodila sve do potpisivanja Vašingtonskog i kasnije Dejtonskog mirovnog sporazuma. Bosanskohercegovačko društvo i patriote BiH su pobijedili udružene zločinačke planove, a dva suda UN-a su presudila da je u Srebrenici počinjen genocid. I pored toga, nastavili smo živjeti sa svojim komšijama i susjedima, a UN-ova rezolucija o Srebrenici, iz maja prošle godine, bila je najbolja međunarodna potvrda istine o BiH – istaknuo je Kavazović.

Obilježavanje 1. marta

Poručio je da ćemo “i ovaj prvi mart obilježiti dostojanstveno; i ove godine ćemo se toga dana podsjetiti demokratskog svijeta koji je, pojedinačno i kolektivno, priznao državu BiH koja je danas ponosna članica svjetske zajednice i UN-a”.

– Danas, više nego ikad, trebamo zahvaliti svima onima koji su omogućili da naša BiH bude međunarodno priznata država, ali i onima koji su, u uslovima dva udružena zločinačka poduhvata i nepravednog embarga, uspjeli sačuvati međunarodni subjektivitet naše države. Držimo u našem sjećanju hrabre sinove ove zemlje i njihovu žrtvu, nemojmo to nikada zaboraviti. Danas, više nego ikad, trebamo pozivati da se poštuje nezavisnost i međunarodni subjektivitet BiH i zakoni ove države. Iskustvo rata i genocida mora biti opomena svima, a navedene činjenice dokaz da je BiH neuništiva i da su bilo koji nasrtaji na njen suverenitet i nezavisnost, unaprijed osuđeni na poraz.

Pozivamo sve one koji sanjaju da u BiH mogu praviti druge države da se urazume i okrenu prosperitetu, razumu, ali i miru i zajedničkoj budućnosti. Naš narod je spreman prihvatiti riječi kajanja i ruku pomirenja, ali nije spreman prihvatiti uvrede i poniženja i ruku od onih koji negiraju ratne zločine i genocid i koji veličaju ratne zločince – kazao je on.

Naš put smo svi zajednički izglasali u BiH

Budućnost je u razumijevanju i međusobnom poštovanju, a ne u secesijama i realizacijama velikodržavnih planova na uštrb BiH, akcentirao je Kavazović.

– Naš put smo svi zajednički izglasali u BiH, to je put prema euroatlantskim integracijama. Stoga, pozivamo državne institucije BiH da se maksimalno angažiraju i založe na tom putu: da se pridružimo zajednici demokratskog svijeta, mada znamo s kakvim se geopolitičkim izazovima danas susreće cijeli svijet. A, zakoni ove države se moraju poštivati i primjenjivati. Međunarodni subjektivitet BiH su podržale najjače države današnjice, a istinu o događajima u BiH od 1991. do kraja 1995. godine osigurale institucije međunarodne zajednice. I jedno i drugo je, pak, opstalo i opstat će, samo uz naš snažan i patriotski angažman i pamet. Zajednički život u BiH, braćo i sestre, nema alternativu. Sve drugo je nesreća, destrukcija i samouništenje – izjavio je on.

Danas moramo preuzeti rizik da bismo sutra postigli mir i uspjeh, naglasio je Kavazović.

– Svako rađanje zahtijeva trudove, a iza svakog uspjeha stoje mnogi pokušaji, iz kojih moramo učiti. Ono što će biti, nije u našem znanju, ne postoji stručnjak za ono što će tek doći. Ipak, mi živimo u nadi da ćemo ostvariti san naših predaka i da će i naša djeca, kao i mi, orati svoju zemlju i živjeti u miru s drugima; od drugih učiti i druge nadahnjivati svojom vjerom, svojom spremnošću na žrtvu u odbrani naših vrijednosti i svojom istrajnošću. Neka nam uvijek budu na umu ove Božije riječi: Ako Allahovu vjeru pomognete, On će vas pomoći i stope vaše učvrstiti – zaključio je reisu-l-ulema Husein ef. Kavazović, saopćila je MINA.

Facebook
Twitter
WhatsApp

PREPORUKA