
Vaša izdaja braće muslimana je vrhunac vašeg poniženja i početak vašeg kraja
Piše: Abdusamed Nasuf Bušatlić Prošlo je mnogo vremena otkako je stanje islamskog ummeta teško i žalosno. To neprijatelje islama i muslimana čini sretnim, a svakog

Piše: Abdusamed Nasuf Bušatlić Prošlo je mnogo vremena otkako je stanje islamskog ummeta teško i žalosno. To neprijatelje islama i muslimana čini sretnim, a svakog

Piše: Abdusamed Nasuf Bušatlić Uzvišeni Allah, objavio je: ”Uzvišen je Onaj u čijoj je ruci vlast – On sve može! – Onaj koji je dao

Piše: Abdusamed Nasuf Bušatlić Uzvišeni Allah, objavio je: ”O vjernici, bojte se Allaha onako kako se treba bojati i umirite samo kao muslimani!” (Ali Imran,

Piše: Edhem Šerkavi / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Utječem se Allahu od toga da i dalje vjeruješ u njihove riječi o pravima djece,

Piše: šejh Muhamed el-Gazali / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Pitanje Palestine je posebno pitanje i nemoguće mu je oduzeti njegov vjerski karakter. Cionistička

Piše: dr. Ahmed el-Rejsuni/ Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Mnogo je veza i mostova koji povezuju Džennet i porodicu, što nas tjera da kažemo:

Piše: Muhamed Hajr Musa / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Prije nekoliko dana čuo sam jednog čestitog čovjeka kako kaže: ”Neka Allah nagradi našu

Piše: Edhem Šerkavi / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Esselamu alejkum, ovo je Gaza! Ponavlja se stara priča iz vremena bitke na Hendeku, saveznici

Piše: šejh Muhamed el-Gazali / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Želim podsjetiti Arape na ono što su izjavili cionistički Jevreji i njihove vođe, ponavljajući

Piše: Abdusamed Nasuf Bušatlić Neshvatljivo ravnodušan i pasivan odnos muslimana, a posebno arapsko-muslimanskih država, njihovih vladara i naroda, prema stradanju muslimana Gaze i genocidu koji

Piše: Edhem Šerkavi / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Jedan čovjek je došao da se parniči sa hazreti Alijom, radijallahu anhu, pred hazreti Omerom,

Piše: Edhem Šerkavi / Preveo i prilagodio: Abdusamed Nasuf Bušatlić Nema ništa novo, osim što se staro mora vratiti. Sve ide po planu, svaki korak